当前位置:首页 > 正文

glance和glimpse的区别

作者:烟栀发布时间:2023-03-10浏览:457


一、意思不同“glance”意思是:1、v. 瞥闪,瞥见,扫视,匆匆一看;浏览;斜击某物后斜弹开来;反光;轻擦(球);(板球)斜击2、n. 一瞥;一滑;闪光;(板球)斜击;辉金属3、n. (美、俄、澳)格兰斯(人名)“glimpse”意思是:1、n. 一瞥,一看2、vi. 瞥见3、vt. 瞥见二、用法不同1、glance:粗略地匆匆看一眼。强调动作过程,强调主动的瞥了一眼。

例句:I picked up the phone book and glanced through it.译文:我拿起电话簿,浏览了一下。

2、glimpse:无意识地一看,所见并不一定全面。强调动作结果。例句:She glimpsed a group of people standing on the bank of a river.译文:她瞥见一群人站在河岸上。扩展资料当“glance”意思是“闪光”时的近义词:flicker读音:英 ['flɪkə]  美 ['flɪkɚ]意思是:1、v. 闪烁,摇曳;颤动;(情绪等)闪现;快速瞥视;扑动翅膀2、n. 闪烁,闪光;霎时的感情;抖动,颤动;图像闪烁;微小动作;(鸟)扑翅鴷属3、n. (Flicker) (美、澳、英)弗利克(人名)例句:Fluorescent lights flickered, and then the room was blindingly bright.译文:荧光灯闪了闪,接着房间里就亮得令人目眩了。


声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com