当前位置:首页 > 正文

月色真美含义是什么?

作者:山水闲人发布时间:2023-02-15浏览:454


月色真美含义是我爱你的文艺说法。

传说夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生,I love you该如何翻译。有学生翻译为爱しています(类似于阿姨洗铁路这种直白的“我爱你”)。

夏目漱石说,日本人是不会把“我爱你”挂在嘴边的。日本人会说月が绮丽ですね(月色真美)。自此,该句成为了日式暧昧的标志。

我爱你其他文艺说法

用周杰伦的方式说爱你:最美的不是下雨天,是曾与你一起躲过雨的屋檐。

用王家卫的方式说爱你:如果我多一张船票,你会不会跟我一起走。

用茨威格的方式说爱你:我在这个世界上只有你,只有你一个人,而你对我一无所知。

用金庸的方式说爱你:那些都是很好很好的,可是我偏不喜欢。

用某部小说的台词说爱你:朝闻道,夕死足以。

用纳兰性德的方式说爱你:赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。

用仓央嘉措的方式说爱你:世间安得双全法,不负如来不负卿。

用张爱玲的方式说爱你:见了他,她变得很低很低,低到尘埃里,但她心里还是欢喜的,从尘埃中开出花来。


声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com