当前位置:首页 > 正文

莫泊桑些的小说“羊脂球”,其中“羊脂球”指的是什么?

作者:紫南发布时间:2023-02-20浏览:458


羊脂球的中译名不太理想,令人不知所云.法文原文为"Boule de Suif",如果逐字英译,就是“A Ball of Fat”,早在三四十年代的英译本,也曾用"Ball-of-Fat",或批评家意译为"肉圆馄钝",羊脂球是小说中女主人公的名字


声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com