当前位置:首页
> 正文
寒食古诗翻译
作者:大山发布时间:2022-05-11浏览:475
《寒食》古诗翻译:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家的花园里的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝诗。寒食是中国古代一个传统节日,一般在冬至后一百零五天,清明前两天。古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。
《寒食》原文
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
《寒食》赏析
此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。
作者简介
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳人。天宝十三载进士及第。宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。大历后期,先后入汴宋、宣武节度使幕府为从事。建中初,德宗赏识其“春城无处不飞花”一诗,任驾部郎中,知制诰,官终中书舍人。为“大历十才子”之一。其诗多送行赠别之作,善写离人旅途景色,发调警拔,节奏琅然,但乏情思,亦无深致。笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广泛。明人有《韩君平集》。《全唐诗》仅存诗三卷。
声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com
相关推荐
- 观沧海原文及翻译观沧海原文及翻译赏析
- 起承转合是什么意思什么是起承转合
- Mortels是哪个国家的品牌Mortels是哪里的品牌
- 秦惠文王与秦始皇的关系秦惠文王与秦始皇是什么关系
- 断片是什么意思断片是啥意思
- 流动性比率是什么流动性比率是什么意思
- 预期收益率是什么意思预期收益率含义
- 融资需求是什么意思什么叫融资需求
- PUCCA中国娃娃是哪个国家的品牌PUCCA中国娃娃是什么国家的品牌
- 印象花语是哪个国家的品牌印象花语是什么地方的品牌
- 元宵节的由来与传说元宵节的由来是什么
- 威刚是哪个国家的品牌威刚是哪里的品牌
- 山南水北为什么称为阳山南水北为什么是阳
- 法定节假日有哪些2022年国家法定节假日有哪些
- psi是什么单位psi是什么单位怎么读
- 登泰山记原文及翻译登泰山记全文翻译
- 全球BB霜品牌排行榜前十名全球BB霜品牌排行榜前十名是哪几个
- 室内地面铺装材料有哪些室内地面铺设有哪些材料
- 标杆管理是什么标杆管理是什么意思
- ol是啥意思是什么职场ol是啥意思是什么