当前位置:首页 > 正文

江畔独步寻花其六翻译

作者:紫南发布时间:2022-05-14浏览:480


  在春暖花开的时候,大家总是喜欢外出旅游,观赏美景,放松身心。在我们所学的古诗中,有写春天的风、春天的雨、春天的鸟,今天就让我们一起来看看《江畔独步寻花》这首诗写了春天的什么吧!

  《江畔独步寻花·其六》

  唐·杜甫

  黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。

  留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

  译文

  黄四娘家周围小路开满鲜花,万千花朵压弯枝条离地低又低。

  嬉闹的彩蝶在花间盘旋飞舞不舍离去,自由自在的小黄莺叫声悦耳动人。

  赏析

  诗的第一句点明了作者寻花的地点,是在“黄四娘家”的小路上,使整首诗充满了生活情趣。第二句的“满”和“压”字用得极妙,将花儿的繁多表现得十分准确与生动。诗的第三句用彩蝶对花朵的留恋,暗示出花的芳香。诗的最后一句则是用娇莺姿态的客观写照,传出它给作者心理上的愉快轻松的感觉。


声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com