当前位置:首页
> 正文
生于忧患原文及翻译
作者:浮生发布时间:2022-06-25浏览:476
《生于忧患》出自《孟子·告子下》,在这篇文章里《生于忧患》围绕客观环境与个人和国家命运的关系,说明了“生于忧患,死于安乐”的深刻道理。想要了解《生于忧患》写了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!
《生于忧患》原文
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。
译文
舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶集市里赎买回来并被起用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他的每一行动都不如意,这样来使他的心灵受到震撼,使他的性情坚忍起来,增加他所不具备的能力。
人常常犯错,然后才能改正;内心忧困,思想阻塞,然后才能奋起;心绪显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,在内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。
这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com
相关推荐
- 世界上最大的熊科迪亚克岛棕熊(可以和北极熊抗衡)
- QQ怎么恢复聊天记录怎么回复QQ聊天记录
- 恐怖虫:一种罕见的蚊子因为外形丑陋而得名
- 望岳原文及翻译望岳杜甫译文
- 恐颌猪:生活在史前的恐怖动物(轻松一口咬碎骨头)
- 桃子不能和什么一起吃吃桃子禁忌
- 魁纣龙:体格魁梧的暴君巨人身材庞大可达12米多
- 黄鹤楼原文及翻译八年级下册黄鹤楼原文
- 雷公虫:和传说故事有关据说容易遭雷电(蜈蚣别称)
- 忘记密码锁密码怎么办密码锁忘记密码怎么办
- 葡萄园龙:性格温和体型健硕的恐龙(恐龙界巨人)
- 少棘巨蜈蚣:可以用药的有毒蜈蚣(属于大蜈蚣科)
- 乌龟分公母的方法乌龟怎么分公母
- 双型齿翼龙:属于喙嘴龙亚目的翼龙(活跃于1.9亿年前)
- 工商管理学什么工商管理是学什么
- 桃花水母:一种喜欢淡水的小型水母(相当干净清爽)
- 新西兰大鱼龙:可能比蓝鲸体积更大(长度甚至超过30米)
- 怎么去除玻璃胶玻璃胶怎么去除
- 叙利亚野驴:炮火下的牺牲者(生活在叙利亚已经灭绝)
- 喜欢吃细菌的怪物:雪人蟹(基瓦多毛怪长相很奇怪)