卖油翁原文及翻译
作者:残颜发布时间:2022-05-30浏览:472
《卖油翁》是古代文学家欧阳修的散文,全文讲述了熟能生巧的道理,告诉我们想要达到精巧的技艺,就得要反复练习,就要知道《卖油翁》讲了什么的朋友,就来看看《卖油翁》的原文以及翻译吧。
《卖油翁》原文
陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
译文:
康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有能够与他媲美的人,他凭借这种本领而自夸。他曾在家里的场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里看他,许久都不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
注释:
陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。
以:凭借。自矜(jīn):自夸。
家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
释担:放下担子。释,放。而:表承接。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
发:射,射箭。
但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是”对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。
忿然:气愤的样子。然,........的样子。
安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。
以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。
覆:盖。
徐:慢慢地。杓:同“勺”。
沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。
惟:只,不过。
遣之:让他走,打发。
相关推荐
- 致自己励志的简短语句(给自己一句鼓励的话该怎么写)
- 爱莲说原文及翻译爱莲说原文及课下翻译
- 世界上最神奇的鱼肺鱼
- 爱情誓言经典语句(关于爱的宣言50字)
- 红掌的养殖方法和注意事项红掌的养殖方法和注意事项有哪些
- 世界上腿最长的美女模特:腿长1.32米(家人均超1.8米)
- 陋室铭原文及翻译陋室铭原文的意思
- 高情商的秀恩爱朋友圈(情人节发的说说秀恩爱)
- 世界上最柔软的女人用身体拍日历后背能折成90度直角
- 感谢美好相遇的唯美句子(感恩相识珍惜相遇语句)
- 马说原文及翻译马说高中课文原文
- 世界上最差劲的中学生:连续37年中考失败(数学仅5分)
- 世界上最珍贵的树:全球仅剩一棵的两种树(濒临灭绝)
- 很撩很暖的表白情话(七夕告白情话幽默)
- 茶花的养殖方法和注意事项茶花的养殖方法和注意事项有哪些
- 河中石兽原文及翻译河中石兽原文及翻译简短
- 盘点世界上最大的鱼Top4:鲸鲨体长20米(第三在中国)
- 有古风韵味的个性签名(诗意的个性签名简短)
- 世界上腿最长的犬科动物鬓狼(站立时像踩着高跷)
- 蟹爪兰的养殖方法和注意事项蟹爪兰的养殖方法和注意事项有哪些