当前位置:首页 > 正文

戏问花门酒家翁翻译

作者:小雪发布时间:2022-05-12浏览:470


  老人已经年满七十还在卖酒,无数个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。路旁的榆荚好似那成串的铜钱,我摘下来用它买您的美酒,您肯不肯呀?

  《戏问花门酒家翁》

  唐·岑参

  老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。

  道傍榆荚巧似钱,摘来沽酒君肯否。

  赏析

  诗的前两句运用了白描的手法,描绘出了一幅生动感人的风俗画,为下文“戏问”做了铺垫。后两句从榆荚形似钱币的外在特征上抓住了动人的诗意,用轻松诙谐的语调问那位当垆沽酒的七旬老翁:“老人家,摘下一串白灿灿的榆钱来买您的美酒,你肯不肯呀?全诗格调诙谐、幽默,字里行间可以感受到和平年代生活的美好,使人感到既平凡又亲切。


声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com